Napoleón

Lidia Marina Romero

En el marco de las conmemoraciones de los 200 años del fallecimiento de Napoleón Bonaparte, la Biblioteca del Real e Ilustre Colegio de Abogados de Zaragoza, rinde homenaje a través de diferentes obras pertenecientes a los Fondos Antiguos de la Institución.

Además de las dos grandes creaciones de Napoleón: la creación de los liceos en 1802 y la Universidad Imperial en 1806, Napoleón depositó en el amor a la cultura y en las diferentes Bibliotecas su pasión por el arte y la creación de la educación como base imprescindible de cualquier Nación.

“Un buen archivista es más útil al Estado que un general de artillería”. Napoleón I.

La modesta Biblioteca de Charles Bonaparte (1746-1785) en la casa familiar de Ajaccio fue la primera que colma al futuro emperador.

Intentaba paliar sus lagunas con las obras que le acompañarían ya siempre y que el enriquecerían intelectualmente.

En Valence, conoce a Marc-Aurel, joven librero que le aportaría junto con Paul Borde (éste último librero de Ginebra) sus grandes pretensiones literarias.

Durante el período revolucionario no despierta únicamente el saber por el Estado y la sociedad, sino que gracias a Maquiavelo y los relatos de Frédéric  le Grand, acerca de  la historia de la artillería, y el arte del asedio fueron perfilando al lector que luego se convertiría en el estadista que todos conocemos.

El joven general perjudicado por el pequeño ejército de Italia se sumergía una vez más en sus libros tanto que llegó con retraso a su matrimonio con Josefina el 9 de marzo de 1796; el día anterior Napoleón había visitado la Biblioteca Nacional para consultar los libros susceptibles de familiarizarse con el país del que iba a vanagloriarse.

Ilustración de Napoleón, del  tomo XI de la obra de la Historia de la Revolución Francesa, del Imperio y de la Guerra de Liberación, perteneciente a los fondos documentales del Real e Ilustre Colegio de Abogados de Zaragoza.

Autor: ONCKEN, Guillermo

Lugar y fecha de publicación: Barcelona,  Montaner y Simón, 1894.

Traductor: Nemesio Fernández Cuesta

Signatura Topográfica: A01-07-003

Las Bibliotecas de Bonaparte: los palacios de campaña

La primera Biblioteca de Bonaparte fue modesta y se forjó durante la campaña de Italia.

Sus obras eran releídas  y llevaban  el dígito BP para “Bonaparte, la Pagerie”, nombre de juventud de Josefina que le gustaba tanto la lectura como a Napoleón los eventos sociales.

Uno de los problemas complicados para Napoleón era el lugar en cuanto a espacio; apenas él volvía de Italia tuvo que partir para Egipto a continuación.

Las obras que utilizaba él variaban en cuanto a la cultura, la religión, la historia, la topografía y los usos y costumbres del país en el cual se arreglaba a librar batalla.

La biblioteca de abordo contaba con más de 300 libros que de regreso a Francia en 1801 se quedaron muchas de ellas en Marsella.

Una vez emperador, Napoleón I reunió miles de libros en sus diferentes Bibliotecas del Trianon, Rambouillet, Fontainebleau y sobre todo de la Malmaison. La colección contaba con gran variedad de temas.

En 1815, el Emperador caído vencido, lleva consigo al exilio algunos volúmenes de esta Biblioteca en la cual tenía todo particularmente y en donde en Santa Helena recordaba con emoción.

Desde 1809 durante la guerra de la Quinta Coalición, el hecho de tener una Biblioteca de campaña fue más apremiante. Napoleón I lo había exigido ya pero parece que tardaría en dar forma. El emperador se quejaba a menudo ante Antoine Barbier (1765-1825) su bibliotecario, sin embargo la solución aún quedaría lejos de solucionarse.

Napoleón prescribía una reunión de campaña comprendiendo no menos de 3000 volúmenes. De lo que asustaba al bibliófilo más dedicado.

Finalmente la Biblioteca tan esperada fue reunida para la campaña de Rusia. El bibliotecario Barbier se había encargado de preparar las cajas siguiendo las recomendaciones de su comandatario imperial.

Sus materias eran de lo más variadas, desde topografía, informes sobre las riveras, pantanos, bosques y caminos. Y curiosamente  una parte de las obras eran espirituales.

La desgraciada campaña de Rusia castigará severamente al Emperador, trayendo consigo también la desaparición por el fuego y el saqueo de una gran parte de la Biblioteca tanto tiempo deseada.

Ya en su exilio a la isla de Elba, los libros fueron todavía sus más  fieles amigos.

A final del mes de marzo de 1815, volverá a encontrarse con su bibliotecario a quien informaba de las obras devueltas para su exilio, así como las que había tomado prestadas.

El 25 de junio de 1815, algunos días después de su abdicación, Bonaparte comienza a preparar su salida y da instrucciones a Antoine Barbier de preparar una Biblioteca compuesta de todas las obras de campaña a las cuales, hacía falta añadir obras sobre el América, continente donde él pensaba todavía poder establecerse.

Cuatro días más tarde, él quería finalmente llevar la Biblioteca del Trianon.

La Sala de Representantes da su acuerdo y éstas fueron 1929 obras que hacían falta entonces transportar a la Malmaison ante el inicio de partida de Bonaparte para Santa Helena.

Con Gebhard Lebereht von Blücher (1742-1819), general prusiano, gran opositor al transporte de libros, consigue 588 volúmenes que llevarán desde Rochefort hasta Longwood.

Sobre su pequeña isla perdida en mitad del Atlántico, Napoleón ha tenido por recuerdo estas obras en las cuales muchas llevaban el sello de “Despacho de S.M. El Emperador y Rey”, así como sus armas.

Hasta su muerte, él recibe sin embargo, por intermediación de sus carceleros ingleses no menos de 1226 obras rústicas o de tapas duras enviadas desde Inglaterra entre 1816 y 1821.

Estamos todavía más próximos del libro de bolsillo que estos de la Pléiade, pero poco importa. Todos estos libros fueron vendidos en 1823 en Londrés por la casa Sotheby’s.

En este punto la biblioteca, a su medida es una herramienta política que sirve de sus ambiciones conquistadas. Poseer todos los sabores del mundo, es mostrar toda su potencia y su posición de control.

Ofrecer las más bellas encuadernaciones a los dignatarios extranjeros es otra manera de afirmar este poder.

En este dominio como en otros, Napoleón es artesano de su gloria.

Más allá de la leyenda más o menos anecdótica, la historia del informe de Napoleón acerca de las bibliotecas (y más precisamente a sus bibliotecas particulares) para garantizarlas, tal y como lo explica Charles-Eloi Vial, no se ha contado durante mucho tiempo más que a partir  del que ha querido publicar Louis Barbier, hijo de Antoine-Alexandre, y las cartas publicadas en la Correspondencia de Napoleón I, querido por Napoleón III, ambos unidos a glorificar a sus ancestros.

Los dirigentes pasan, las bibliotecas quedan. A la caída del Imperio, la Biblioteca Imperial se vuelve real, por un tiempo: podemos observar esta transición en esta Guía de curiosos y extranjeros en las Bibliotecas Públicas de París de 1810, donde uno de los propietarios ha corregido concienzudamente a mano todas las referencias al Imperio.

Ilustración de la Coronación de Napoleón, del  tomo XI de la obra de la Historia de la Revolución Francesa, del Imperio y de la Guerra de Liberación, perteneciente a los fondos documentales del Real e Ilustre Colegio de Abogados de Zaragoza.

Autor: ONCKEN, Guillermo

Lugar y fecha de publicación: Barcelona,  Montaner y Simón, 1894.

Traductor: Nemesio Fernández Cuesta

Signatura Topográfica: A01-07-003

Reproducción de una misiva enviada a los administradores de Versalles donde se plasma la oscuridad de sus trazos pero ya con un marcado vigor y enérgico en su grafía. Coincidente con la primera parte de la  joven vida del oficial. Data de 1791.

Obra de Federico Miracle y Carbonell revisor de firmas y papeles sospechosos con Real Título, individuo de la Sociedad de Grafología de París, precedido del Ilustrísimo señor Pedro Armengol y Cornet, Jefe superior de Administración Civil, Doctor en Derecho, Magistrado de Audiencia de lo Criminal, relator secretario de la Audiencia en Barcelona, etc… ofrecen en esta obra la parte más desconocida de Napoleón Bonaparte mediante el estudio de su grafología.

La obra Napoleon I y su escritura.

Publicado en Barcelona, en la tipolitografía de  Luis Tasso, siglo XX.

Signatura Topográfica: A23-05-075

Carta enviada a su amada Josefina, lamentando no poder estar con ella,  pero tranquilizándola con que su primer pensamiento va dedicado a ella y no se la quita un solo instante de su memoria, queriendo transportarse allá donde esté ella..” Pensant á ta tristesse, je m’etais transporté rue Bergére…”

Aquí su grafía ya muestra una mayor perseverancia y obstinación que se irá reflejando paulatinamente hasta el final de su época en Santa Elena.

Reproducción perteneciente a la misma obra de Federico Miracle y Carbonell.

Signatura Topográfica: A23-05-075

Statuts organiques de l’Academie de legislation de Toulouse

42 artículos y 4 Títulos firmados el 2 de abril de 1851 con sus disposiciones especiales y transitorias; de trabajos y ejercicios de  la Academia; de la elección de plazas de asociados ordinarios y el título de miembro honorario y miembro correspondiente; las funciones de diversos oficiales de la Academia, y  su Organización y Academia.

Lugar y fecha de publicación Toulouse Imprenta de Bonnal et Gibrac, 1852. 

Signatura Topográfica: A21-05-069

Volumen VI de la novena edición de la obra  “Revolución Francesa” de M.A. Thiers, la cual recoge la Revolución Francesa Estado político y moral de Francia a fines del s. XVIII. Advenimiento de Luis XVI. El duque de Orleans. Convocación y apertura de los Estados Generales; el Estado llano se declara Asamblea Nacional; agitaciones populares en Paris; jornadas de los días 12, 13 y 14 de julio; Toma de la Bastilla. Ocupaciones del Ayuntamiento de Paris; Lafayette: su papel en la Revolución. Abolición de los derechos feudales y de todos los privilegios; declaración de los derechos del hombre. Asalta la muchedumbre el Palacio de Versalles. Planes contra-revolucionarios. Clubs de los Jacobinos y de los fuldenses. Estado político y disposiciones de las potencias extranjeras en 1790. Fuga del Rey y su familia, su detención en Varennes.

Publicada en Madrid, en P. Mellado en 1845.

Signatura Topográfica: A01-03-078

Portada De DICCIONARIO francés-español. Imprenta de la Viuda Deis, Besanzon (región de Borgoña-Franco Condado).

Con la pronunciación figurada en ambas lenguas, arreglado con presencia de los materiales reunidos para esta obra por D. Vicente Salvá y con otros sacados de los diccionarios antiguos y modernos más acreditados; compuesto con mejor método, más exacto, más correcto y completo que todos los publicados hasta el día por D.J.B. Guim

Librería de Hermanos Garnier, Paris

Año de 1856

Signatura Topográfica: A01-02-096

Tomo III de la Edición  de Madrid de 1845 de la Revolución Francesa escrita por T.A. Thiers compuesta de 11 capítulos, entre los que destacaría: los proyectos de los jacobinos después del 31 de mayo, asambleas y ejércitos insurreccionales en Bretaña y en Normandía, Victoria contra los españoles en el Rosellón; política de Robespierre, toma de Valenciennes; llegada y recibimiento que tuvieron en Paris los comisionados de las Asambleas primarias, decretos contra la Vendée, los estrangeros (sic) y los Borbones; ley sobre los sospechosos, concentración del poder dictatorial en la comisión de salvación pública; interior de las cárceles de París, estado de los presos de la Consergeria, separacion de Maria Antonieta de su familia y traslado a la Consergeria. Condena a muerte y ejecución…

Autor: Thiers, T.A.

Lugar y fecha de publicación: Madrid, imprenta de Mellado, 1845

Sigantura Topográfica: A01-03-080

Bibliografía

  • Musée des Archives nationales. Hôtel de Soubise
  • https://www.bnf.fr/fr/actualites/bicentenaire-napoleon-des-evenement-et-des-ressources-la-bnf
  • Fondation Napoleon:https://fondationnapoleon.org/activites-et-services/histoire/2021-annee-napoleon/2021-annee-napoleon-archives-nationales/
  • Barbier, Louis. “Napoleon et ses bibliothèques portatives. Extrait des “souvenirs sur le bibliothécaire de l’emperateur”. Paris:impr.de Bourgogne et Martinet, 1843, 12 p. Magasin.
  • Brie, Marielle (Historiadora del Arte)
  • Bouchard, Claire. http://gallica.bnr.fr
  • Jourquin, Jacques. “Bibliothèques particulières de Napoleon”. Tulard, Jean. Dictionnaire Napoleon. Paris: Fayard, 1999, p. 214-215.